Pri písaní v rôznych jazykoch nachádzame rozdielne sa píšuce javy v porovnaní so slovenčinou, prípadne si ich všimneme pri čítaní. Napríklad také písanie veľkých písmen.
Pozrime sa, ako to teda vyzerá s písmenkami v angličtine.
Veľké písmená (capital letters) píšeme:
~ pri menách
Adam, Fiona
~ vlastných podstatných menách (Proper Nouns)
názvy krajín a miest: Andorra, England, Bratislava, Rome
názvy oceánov, morí, riek, jazier: The Paciffic, The Red Sea, The Danube
názvy národností, jazykov, náboženstiev: His father is Spanish and his mother is Slovak. I can speak Russian. Joe is Catholic.
názvy mesiacov, dní v týždni ALE nie ročných období: January, July, Monday, Thursday ale I love summer.
názvy sviatkov: Easter is coming.
názvy období a udalostí: During the World War II there …
~ v prvom slove vo vete
What do you like reading?
~ po dvojbodke, ak ide o samostatnú celú vetu / vety:
Do it for these two reasons: It will improve your writing skills. You will understand various texts.
~ v prvom slove pri uvádzaní citátu, ak ide o celú vetu; ak ide len o úsek citátu, tak píšeme malé písmeno:
She asked, “Where would you like to go?”
Ben said she was “too tired” to do it.
~ v názvoch kníh, filmov, diel, nadpisoch článkov, poviedok píšeme veĺkým pismenom všetky:
- podstatné mená (Nouns): Pride and Prejudice
- prídavné mená (Adjectives): Lazy Days
- slovesá (Verbs): Mary Loves Dancing
- príslovky: (Adverbs) Spring Often Comes in Spring
- dlhé predložky (Prepositions) a spojky (Conjuctions): Talk About Happiness Because They Need Hope
- numbers: Donkey Dancing Twelve Days
- !!! Členy, krátke spojky a predložky píšeme s malým písmenom (lowercase letter): Tea in a Pot