pondelok, 30 decembra, 2024

FRANCÚZŠTINA, UČÍME (sa) JAZYKY

(Za)mil(ovan)é oslovenia vo francúzštine

V živote každého z nás príde obdobie, v ktorom chceme nejakého človeka počastovať pekným a nežným výrazom. Tie tradičné, slovenské, veľmi dobre poznáme, no sme rovnako zbehli aj v iných jazykoch? Dnes sa pozrieme na výrazy, ktoré viete použiť v jazyku lásky, t. j. vo francúzštine.

Ku každému výrazu si uvedieme jeho francúzsky názov, slovenský preklad a informáciu, v akej situácii, respektíve, na koho, sa daný milý či zamilovaný výraz hodí. Určite nájdete aj viac výrazov, ako bude spomenutých v článku, základ je vybrať si nejaký obľúbený a používať ho čo najčastejšie 🙂 .

  1. mon cœur – moje srdce – pre mužov, ženy i deti
  2. mon amour – moja láska – pre dospelých i deti
  3. mon ange – môj anjel – pre mužov a ženy
  4. mon rayon de soleil – môj lúč slnka – pre mužov a ženy
  5. mon trésor – môj poklad – pre mužov i ženy
  6. mon bébé – moje bábätko – pre dospelých i deti (stále v mužskom rode, aj keď je bábätko dievča)
  7. mon étoile – moja hviezdička – pre dospelých i deti
  8. mon bijou – môj klenot/môj drahý – pre mužov a ženy
  9. mon chéri / ma chérie – môj drahý / moja drahá
  10. mon prince / ma princesse – môj princ / moja princezná
  11. doudou/doudounette alebo loulou/loulouette – obľúbenec / obľúbenkyňa (obľúbená hračka)
  12. mignon / mignonne – zlatko / zlatíčko – pre dievča aj chlapca
  13. mon grande / ma grande – môj dospelák / dospeláčka – veľký chlapec / veľké dievča
  14. ma poupée/poupette/poupinette – moja bábika – len pre dievčatá
  15. ma perle – moja perla
  16. mon beau / ma belle – môj krásavec / moja kráska
  17. mon cœur d´amour – láska môjho srdca – pre zamilovaných
  18. ma beauté – moja nádhera – iba pre ženy
  19. ma moitié – moja polovička – pre mužov i ženy
  20. ma rose – moja ružička – iba ženy a dievčatá
  21. mon pomme d´amour – moje jabĺčko lásky – používa sa na Valentína
  22. frangin / frangine – brácho / segra
  23. mec – kámo – dievčatá aj chlapci, ale v spojení mon/ma mec je to frajer/frajerka
  24. mon / ma pote – kamoš / kamoška v kamarátskom vzťahu
  25. ma petite miette – moja omrvinka
  26. choucroute / mon petit chou – moja kapustička/zlatko – pre obe pohlavia
  27. ma biscotte – moja piškotka – len na dievčatá
  28. mon bouchon – môj oporný bod
  29. mon petit sushi – moje malé sushi – typické pre Parížanov
  30. ma puce – moja blška – pre partnerov a deti
  31. mon lapin – môj zajačik – iba pre mužov
  32. ma biche – moja laňka – iba pre ženu
  33. chaton/minette – mačiatko – iba pre ženy
  34. mon nounours – môj macko – iba pre mužov
  35. mon petit monstre – moja príšerka – iba pre deti
  36. mon / ma bohême – môj / moja bohémka – pre obe pohlavia
  37. mon pépère – môj starý – iba pre mužov
  38. ma pépette – moja maličká
  39. mon râleur / ma râleuse – môj hundroš / moja hundroška
  40. mon roi / ma reine – môj kráľ / moja kráľovná

Ďalšie články:

Slangové výrazy vo francúzštine

Francúzština v reštaurácii

Francúzske zamilované frázy

Francúzske ďakovacie frázy